четверг, 29 августа 2013 г.

ЗАКОНЫ ПРИРОДЫ

ЗАКОНЫ ПРИРОДЫ
.....Внутренний мир нашего народа казался западникам странным и загадочным прежде всего по тому, что он был сформирован осознанием основных законов Вселенной. Невольно возникает вопрос: о каких законах идёт речь?

Первый из них: закон вечности. То, что на Востоке называют законом инкарнации. Иисус в своё время дал этот закон, но со временем церковники его упразднили. Они заменили его царством божьим или вечным раем. Как известно, «свято место пусто не бывает»: взамен ему возник прямо противоположный лозунг - «живём один раз». Как следствием этого психокода появилось крылатое высказывание – «на наш век хватит»! Ещё точнее – «после нас хоть потоп»! И действительно, если живём один раз, то нет смысла беречь экосистемы и ресурсы не только своей родины, но и самой планеты. Люди по такой концепции на земле всего лишь гости, а не хозяева. Будущие же поколения пускай заботятся о себе сами, нечего о них думать.

пятница, 9 августа 2013 г.

Видеоклип «Родовое дерево» Толстова Анатолия Ивановича



Моя земля моё гнездо
Здесь будет семя взращено
И унесет оно в лета
Частицу Бога ту что я

Припев:
 Родовое дерево расти в веках 
 Там кроны светятся в любви лучах 
 Родовое дерево живи в сердцах 
 Надеждой господа огнем в очах 

Мой сын родной и дочь моя
Вы ветви дерева как я
И вы дадите в срок побег
Свети же РОД из века в век

Припев...

И сын и дочь два крыла
Летят а позади года
Спасибо милым судьба
За эти верных два крыла

Припев...

Да предки за спиной
Хотя не видим их с тобой
Они всегда на нас глядят
И нас как ангелы хранят

Припев...

вторник, 6 августа 2013 г.

Независимая экспертиза слов: "Усадьба" или "Поместье"


Здравствуйте уважаемые читатели!

Совсем недавно Ирина Волкова, жительница поселения Родное, организовала сбор средств на проведение  лингвистической экспертизы для определения смысловой разницы терминов «родовое поместье» и «родовая усадьба».
Средства были собраны, экспертиза проведена.
Скачать заключение специалистов и ознакомится с ним  можно здесь
Ниже, небольшая вырезка из документа - Выводы экспертов


Словосочетание "родовая усадьба" означает 'переходящие по наследству из поколения в поколение жилой дом и другие жилые, хозяйственные, парковые постройки, представляющие собой отдельное хозяйство'.
Словосочетание "родовое поместье" означает 'переходящее по наследству из поколения в поколение земельное владение, обычно с жилыми, хозяйственными, парковыми и другими постройками в том числе с жилым домом'.
Таким образом поместье может включать в себя усадьбу: если усадьба - собственно жилой дом и хозяйственные постройки, то поместье - земельное владение, на котором может располагаться жилой дом, хозяйственные постройки.
Термины "родовая усадьба" и "родовое поместье" не являются взаимозаменяемыми синонимами; термин "родовые поместья" шире термина "родовая усадьба"


Честно, до не давнего времени я не видел разницы между терминами «родовое поместье» и «родовая усадьба». Теперь пришло понимание, стало яснокто-то путём подмены слов хочет  "подсунуть" нам постройки вместо живого пространства.
Заключение специалиста в области лингвистического исследования скачать можно здесь
 
С уважением,
Павел Кашин